今日のドラマは「ゴシップガール」です。いよいよ日本での放送開始も間近ですかねー。日本で放送が始まったら絶対人気になると思います!!特に主役のセリーナ役、ブレイク・ライブリー(Blake Lively)とブレア役のレイトン・ミースター(Leighton Meester)はほんっとに2人共激カワイイ☆放送開始したら絶対ブレイクするだろうな~って予想中。ちょうど今アメリカでは最新のRolling Stoneの表紙を2人で飾っているんです。ちなみに、左がブレイク・ライブリーで右がレイトン・ミースターです。
そういえばブレイクの実兄、エリック・ライブリー(Eric Lively)は「Lの世界」のシーズン2にマーク役で出演してました。そんなブレイクは5人兄弟の末っ子らしいです。そして先日も書いた通り、「ゴシップガール」でダン役のペン・バッジリー(Penn Badgley)と実生活で恋人同士です。
一方のレイトンも「ゴシップガール」に出演しているセバスチャン・スタン(Sebastian Stan)と恋人同士。 さらにはチャック役のエド・ウエストウィック(Ed Westwick)とバネッサ役のジェシカ・ゾー(Jessica Szohr)も恋人同士と「ゴシップガール」、職場恋愛が超盛んです(笑)。
と、ちょっと話がそれましたが、本題です。
今日取り上げるのは下の動画、19秒辺りのこちらの表現。
"You want to hang out?"
hang out は友達とかと「時間を一緒に過ごす」とか「ぶらぶらする」と言ったような意味。デートするとかよりは軽い感じで要は「遊ぶ」(飲んだり、食べたり、たむろったり)っていう感じですかね。なのでここでは、セリーナがダンに「遊びたい?(遊ぼうか?)」と聞いているような意味になります。Let's hang out! (遊ぼうよ!!) とか、超頻出なのでこれも覚えてしまいましょう!
それから、上の例文はあえてwant to と書きましたが、先日「30 Rock」の記事で取り上げたgoing to = gonna と同じ現象で、この用法のwant to はよくwanna という発音になります。ここでも、You wanna hang out? と書いた方が実際の発音に近いですよね?是非発音チェックしてみて下さい。その後のダンのセリフ、Oh, I wanna take whatever SAT prep course you're signed up for. でもwant to = wanna になっているのがわかります。want to を使う文章は、ものすごく使う機会が多いのでドラマや映画でもたくさんwanna の形が確認できると思います。是非音で覚えてしまいましょう!
ちなみに昨日取り上げた表現、I gotta go. ですが、今日の動画1分9秒辺りでもダンがI gotta go to class. って言ってます。ね?頻出(笑)。たまたまですけどね。
励みになりますのでお手間でなければ、応援クリックお願い致します!!
にほんブログ村
登録:
コメントの投稿 (Atom)
0 件のコメント:
コメントを投稿